viernes, 15 de abril de 2011















Foto de Úrsula Matas en 1911


Evocació de LA BEN PLANTADA, cent anys després. La Ben Plantada no és pròpiament una novel.la, encara que això s'hagi dit, sinó un genial poema en prosa amb categoria intel-lectual de símbol literari. Descriu a una noia estiuejant a Argentona, on la família d'Ors tenia casa i, a través d'ella, simbolitza la identitat catalana. L'autor parla de la Raça, i escriu així aquest vocable, amb majúscula. La raça de la feminitat existeix i li serveix a l'autor per definir a una dona perquè vol encarnar-hi l'essència d'una terra i la d'un poble. Des dels temps de Torres i Bagés, la idea de país s'associava a un ideal de dona i així va ser com el Noucentisme va trobar la seva metàfora moral i de país, en el concepte femení de «La Ben Plantada». En carta a Unamuno, Eugeni d'Ors li va confessar que el model de La Ben Plantada es deia Úrsula Matas. Encara que amb alguns trets presos d'altres dones, una cosa inevitable en una elaboració literària. Segons altres, darrere de l'ideal d'aquesta figura de LA BEN PLANTADA, hi ha una altra dona de carn i ossos: Teresa Mestre de Baladía. El llibret és una obra mestra: està a l'altura de l'argument, i de veritat que aquest era un desafiament, la descripció i els corolarios més ambiciosos d'una estampa de dona entre el cel i la terra, d'un platonisme essencial, síntesi de la matèria i l'esperit, que havia begut la saba noble de tota la seva raça ancestral. Transcrivim només aquesta cita: "De Botticelli a la Gioconda hi ha un progrés en humanitat. Però el mateix augment de progrés i en el mateix sentit hi ha de La Gioconda a La Ben Plantada". D'Ors va publicar aquesta obra tres anys abans de la Primera Guerra Mundial, en 1911. Precisament la universalitat de la figura de La Ben Plantada va fer a l'autor difícil quedar-se sense més que en un mer símbol regional català. Com a nosaltres ens farà problemàtiques aquestes reflexions. En tenim prou amb sentir-nos en un lloc d'una delimitació precisa i d'una singularitat tan profunda i simbòlica com és aquest del Parlament de Catalunya. L'hispanista Jacques Fontaine va dir una vegada que la literatura és el fet superior de la vida. Evoca doncs amb mi l'estampa de la Ben Plantada que vindrà ara a nosaltres ia la qual veurem passar. Com es dirà? A la catalana universal la van posar Teresa. Joan Alcover va aplaudir aquest nom corrent, enfront d'altres possibles estudiats en un pedant llinatge clàssic. Com anirà vestida? En els temps de Teresa, la Ben Plantada, hi havia dos modes femenines, la cenyida i l'àmplia. D'Ors va escollir per a ella, la segona. Quin serà el color del seu pèl? Com seran els seus ulls? Quin to té la pell? Entreveure l'anatomia del poema dels seus peus en moure's. I el tall de les seves faccions? ¿I la seva postura, no tant en caminar sinó en fer-se present? Serà el seu somriure oberta i espontània o, usant la seva indiscutible dret, elegantment desdenyosa encara que només en aparença? I el timbre de la seva veu? Paraules màgiques que ens evoquen avui i aquí aquesta figura literària universal.

Carles d'Ors, 15 d'abril de 2011, Celebració amb la lectura de “La Ben Plantada”, amb motiu de la
Diada de Sant Jordi a la seu del Parlament de Catalunya.



EVOCACIÓN DE LA BIEN PLANTADA, CIEN AÑOS DESPUÉS.

La Bien Plantada no es propiamente una novela, aunque eso se haya dicho, sino un genial poema en prosa con categoría intelectual de símbolo literario. Describe a una muchacha veraneante en Argentona, donde la familia d’Ors tenía casa y, a través de ella, simboliza la identidad catalana. El autor habla de la Raza, y escribe así este vocablo, con mayúscula. La raza de la feminidad existe y le sirve al autor para definir a una mujer porque quiere encarnar en ella la esencia de una tierra y la de un pueblo. Desde los tiempos de Torres i Bagés, la idea de país se asociaba a un ideal de mujer y así fue como el Noucentisme halló su metáfora moral y de país, en el concepto femenino de la «Ben Plantada».En carta a Unamuno, Eugenio d’Ors le confesó que el modelo de La Bien Plantada se llamaba Úrsula Matas. Aunque con algunos rasgos tomados de otras mujeres, algo inevitable en una elaboración literaria. Según otros, detrás del ideal de esta figura de LA BEN PLANTADA, hay otra mujer de carne y hueso: Teresa Mestre de Baladía. El librito es una obra maestra: está a la altura del argumento, y de veras que éste era un desafío, la descripción y los corolarios más ambiciosos de una estampa de mujer entre el cielo y la tierra, de un platonismo esencial, síntesis de la materia y el espíritu, que había bebido la savia noble de toda su raza ancestral. Transcribimos sólo esta cita: "De Botticelli a la Gioconda hay un progreso en humanidad. Pero el mismo aumento de progreso y en igual sentido hay de la Gioconda a La Bien Plantada". D’Ors publicó esta obra tres años antes de la Primera Guerra Mundial, en 1911. Precisamente la universalidad de la figura de La Bien Plantada hizo al autor difícil quedarse sin más que en un mero símbolo regional catalán. Como a nosotros nos va a hacer problemáticas estas reflexiones. Nos basta con sentirnos en un lugar de una delimitación precisa y de una singularidad tan honda y simbólica como es éste del Palau de la Generalitat para el propio Eugeni d'Ors. El hispanista Jacques Fontaine dijo una vez que la literatura es el hecho superior de la vida. Evocad pues conmigo la estampa de La Bien Plantada que vendrá ahora a nosotros y a la que veremos pasar. ¿Cómo se llamará? A la catalana universal la pusieron Teresa. Joan Alcover aplaudió este nombre corriente, frente a otros posibles rebuscados en un pedante abolengo clásico. ¿Como irá vestida? En los tiempos de Teresa, la Bien Plantada, había dos modas femeninas, la ceñida y la amplia. D’Ors escogió para ella, la segunda. ¿Cuál será el color de su pelo? ¿Cómo serán sus ojos? ¿Qué tono tendrá su piel? Atisbaremos la anatomía del poema de sus pies al moverse. ¿Y el corte de sus facciones? ¿Y su apostura, no tanto al caminar sino al hacerse presente? ¿Será su sonrisa abierta y espontánea o, usando su indiscutible derecho, elegantemente desdeñosa aunque sólo en apariencia? ¿Y el timbre de su voz? Palabras mágicas que nos evocan hoy y aquí esta figura literaria universal.


Carlos d’Ors, 15 de abril de 2011, celebración con la Lectura de La Ben Plantada con motivo de la Diada de Sant Jordi en el "Parlament de Catalunya" de Barcelona.

1 comentario:

  1. No se si leeras esto, o si despues de tantos años te acordaras de mi. ¿Recuerdas la residencia de Vilanova i la geltru en el verano del año 70? soy la camarera de Caceres, Carmina, y aun guardo las postales q m enviabas de tus pinturas. Me alegra saber q has conseguido todo en lo q soñabas en aquellos tiempos. Te dejo mi correo x si quisieras contactar, luengomari@gmail.com

    ResponderEliminar